|
1. Step on the gas = “go faster!”
|
|
「もっとスピードをあげて」という意味になります。
|
|
2. To pass or overtake someone
|
|
前方を走っている車を追い越すという意味になります。
|
|
3. To yield
|
|
合流するときに道をゆずることを言います。または、一時停止という意味になります。
|
|
4. Right of way
|
|
優先車線や、追越可能な車線にいる車という意味になります。
|
|
5.Make a U-turn
|
|
Uターンをするという意味になります。
”make”を使います。
|
|
6. Cut someone off
|
|
横入りをするという意味になります。
運転マナーは守りましょう!
|
|
7. Burn rubber
|
|
“gas pedal”(アクセル)をベタ踏みするという意味になります。
タイヤが燃えるくらい急にスピードが増すことからこの様な表現がうまれました。
|
|
8. Put the pedal to the metal
|
|
1の “step on it” の異なる表現になります。
スピードの出しすぎにはご注意!
|
|
9.carpool
|
|
カープールと言い、日本にはまだ馴染みのない乗合制度のことを指します。
渋滞する地域では、時間帯によって、ある人数以上乗車している車のみが走ることのできる車線制限があります。
|
|
10. Speed limit
|
|
制限速度。“The maximum speed that you are allowed to drive at.” の異なる表現になります。
制限速度は道路状況や、地域、天気によっても変化します。
|